Quote:
Originariamente inviato da fraussantin
Le altre volte che mi sono aiutato con un traduttore per un gioco in inglese ( tapp o Google lens) finiva spesso che alcune frasi erano incomprensibili e li andare a leggere le frasi in inglese ( che un po' conosco ) e magari tradurre le singole parole che non comprendevo dava risultati migliori.
Averle tradotte a schermo alla carlina senza poter accedere alle frasi originali potrebbe essere un problema.
Motivo per cui lo aspetto in qualche bundle o meglio ancora regalia.
|
Quelle cose funzionano bene se devi tradurre il singolo termine o un'espressione. Se ci piazzi dentro un'intero dialogo viene un macello.