Credo che verranno tradotte quei dialoghi della tv, mi pare l'avesse detto qualche pagina fà.
|
Tutti i dialoghi sottotitolati "a video" sono stati tradotti: compresi i belli e lunatici dialoghi del Dottore Grout, la tv, le frasi dette da alcuni personaggi a fine dialogo o random, le conversazioni che di tanto in tanto si possono ascoltare, ad esempio fuori dalla casa sulla scogliera, a Santa Monica. Grout e Chunk, quest'ultimo è la guardia privata nel palazzo di LaCroix, sono stati fra i personaggi più difficili da localizzare in Italiano.
|
Quote:
|
Anche Nines Rodriguez e Beckett sono personaggi molti difficili da rendere in italiano, il primo perché parla con un linguaggio da strada molto slangato, non a caso, visto che gli Anarchici hanno il controllo delle strade e accolgono vampiri provenienti da qualsiasi linea di sangue, anche coloro che sono considerati reietti: come i sangue debole o i caitiff. Beckett, al contrario, ha un linguaggio molto forbito e ricercato, è uno studioso dei fenomeni paranormali e del vampirismo, ha un alto grado di istruzione e tutto questo si riscontra anche nel suo modo di parlare. Con personaggi del genere non basta tradurre, è necessaria una traslazione della loro personalità e della loro cultura che non si deve perdere, dopo la traduzione e l'adattamento in italiano.
|
Non vedo l'ora di poterci giocare in italiano, vi ringrazio per l'impegno che state mettendo in questo progetto.
Più o meno quanto manca al rilascio? Giorni, settimane , mesi? Da quel che ho capito la traduzione è quasi finita, spero di potermelo gustare in questa estate :) |
Quote:
|
Quote:
È da anni che aspetto una buona traduzione per poter giocare a questo gioco, che mi ha sempre attratto parecchio. |
Di solito d'estate ci si dedica ad altro, siccome mi è parso di capire che c'è del lavoro di rifinitura in corso credo che se ne parli in inverno se tutto va bene.
Poi per carità, felice di essere smentito. |
Purtroppo o per fortuna, dipende dai punti di vista, mi sento di dire che avete torto entrambi.
Il lavoro è a buon punto, in termini generali, ma il 2 q 2014, come data approssimativa, è stato un auspicio troppo ottimistico. E' da considerare che quando si parla di rifiniture, si parla di una mole consistente di lavoro: correzioni, eliminazione dei refusi, testing approfondito per scongiurare bug, revisioni dell'ultimo minuto. Insomma, è un lavoro nel lavoro, allo stato attuale non ci sentiamo ancora sicuri per annunciare una data definitiva, mi spiace ragazzi, quel che mi sento di dire è che inverno è una proiezione fin troppo pessimistica. Ad ogni modo, una data precisa, ci tengo a ribadirlo, sarà comunicata solo quando la si potrà pienamente rispettare. Prima delle vacanze, diciamo fine luglio, faremo un punto della situazione sulla traduzione. A presto su queste pagine. |
tra l'altro, data la mole, per quanto il lavoro sia curato qualche piccola pecca è inevitabile, succede anche nelle localizzazioni professionali più prestigiose
e subito saltano su i saccentini che si sentono fighi se esercitano sarcasmi non graditi né richiesti (naturalmente non avendo fatto niente del genere nella loro vita) andate tranquilli :read: |
[Mod] Vampire: Bloodlines SDK unofficial - Tool - Traduzione ITA
Per gli amanti di bloodlines, oltre alla stupenda traduzione di cityhunter e consorte stanno facendo, vorrei segnalare un progetto monumentale che sta prendendo piede da un paio di mesi e che mira a portare bloodlines sul Unity Engine.
Ovviamente grazie al cambio di motore e al fatto che verrà rifatto tutto da zero si potrà apportare tutta una serie di modifiche e bugfix al gioco. Per saperne di più vi consiglio di seguire il sito: www.projectvaulderie.com Ecco alcuni screenshot: Chat in game, unirsi in coop con altri, fare multiplayer con varie modalità e giocare di ruolo saranno l'essenza del nuovo Bloodlines con unity. :D |
magnifico!
solo che ci sarà ancor più lavoro per city.... |
Quote:
In piu sarà compatibile per Mac e Linux. Sarà dotato di un sdk e di un tool mods per sviluppare mappe, modalità di gioco e questline. Un po come si sviluppava il multiplayer in Redemption, dove c'era un master che faceva giocare 3-4 giocatori:) Insomma ci sarà da giocare, Oltre al Fatto Che anche la campagnia single player sarà rifatta da zero con tutta una serie di aggiunte e migliorie. :) Ps: ovviamente non sarà una mod standalone, quindi serve il gioco originale per farla funzionare quando uscirà :) |
Sempre che non faccian chiudere baracca e burattini prima.
|
Quote:
|
Grazie per la segnalazione, conosco il progetto, è ad uno stadio ancora iniziale. Spero che l'autore, artblizzard, riesca a portarlo avanti. Ad ogni modo, non credo che ci metteremo a fare una conversione della traduzione per l'unity, ma se il nostro lavoro piacerà, se il progetto unity verrà completato e se sarà facile convertire la traduzione... be allora ci si potrebbe fare un pensiero.
|
[Mod] Vampire: Bloodlines SDK unofficial - Tool - Traduzione ITA
Quote:
In realtà artblizzard non è solo nel progetto, perché il grosso del gioco è curato da un'altro tizio di nome Stephen ( che è colui che realizza i video demo di pv su youtube: http://www.youtube.com/channel/UC1wstWWJinrUq4aGg-atLiw). Al momento sono in 4 persone che ci lavorano( così mi ha detto artblizzard), infatti le nuove interfacce sono state fatte da un'altro tipo ancora. Quindi siamo in buone mani.:) Ps: Lo scopo di stephen e arthur(vero nome di artblizzard) è quello di creare la piattaforma di gioco e dare un tool di sviluppo per i modders con il quale possano creare tutto quello che gli passa per la mente. :) |
Quote:
|
Quote:
CCP ha dato il consenso per moddare Bloodlines,il problema se mai è Activision che è il pubblisher del gioco che potrebbe obbiettare. Ma mi è stato detto che hanno provato a contattare l'azienda ma non hanno avuto risposta. :) |
La non risposta potrebbe essere un brutto segno. incrociamo le dita.
|
Quote:
|
Quote:
|
Han bloccato DukeNukem 3D, la mod di Dragon Ball per Quake 3 ecc ecc ecc
Inviato dal mio Nexus 7 utilizzando Tapatalk |
Quote:
Un conto invece è un brand dimenticato da dio dove non hanno neanche l'idea di riproporlo,allora li si che trovo i blocchi ingiustificati. Poi essendo un progetto amatoriale senza fini di lucro dovrebbero dare carta bianca,infatti CCP ha dato l'ok. :) |
No, nessun seguito. Cmq la questione diritti è sempre una rogna e si son viste cause assurde negli anni.
|
Queste belle notizie che ti scaldano il cuore...
Stephen ci informa che il gioco è totalmente aperto e moddabile a piacimento: "Regarding modification to other WoD games: Yeah, you should be able to do that. I'm trying to keep everything as open as possible, so people can do what they want with the game. This includes adding in custom content (rules included), it might be a tall order, but its definitely not out of the question. I'm actually a really big fan of the NWoD, and someday would like to work on something using the NWoD." Per i meno esperti NWod sarebbe il nuovo World of Darkness pubblicato da WW nel 2004, Masquerade fa parte del vecchio World of darkness. :) |
francamente non sento bisogno di mod per questo gioco
mi interesserebbe solo averlo come intendeva farlo troika |
Quote:
|
Un paio di screenshots per project vaulderie:
|
come procede la traduzione?
|
Quote:
|
|
Eccoci con il consueto devblog per Project Vaulderie: http://www.projectvaulderie.com/friday-devblog-5/
Ecco una prima versione del nuovo render (ancora da perfezionare) del personaggio Brujah donna: |
Aggiornamento traduzione: ciao ragazzi, il periodo caldo per la traduzione e' fissato ad autunno 2014. Vi aggiornero' meglio quando torno da creta, a pr
esto. |
Quote:
|
Quote:
Ottimo, sperando che sia il periodo definitivo ;) |
Novità? A che punto siete con la traduzione?
|
Quote:
|
Quote:
Comunque aveva dichiarato poco tempo fa che sarebbe uscito circa a fine ottobre se non ricordo male |
Quote:
Quote:
Per ora non c'è nulla da segnalare. |
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 01:10. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Hardware Upgrade S.r.l.