View Full Version : Ideogrammi
Ragazzi mi sapete dire come si scrive co l'ideogramma:Spirito libero
o un sito dove traduca in automatico?
Northern Antarctica
27-06-2008, 17:04
gli ideogrammi sono quattro
自由精神
Senza Fili
27-06-2008, 17:10
Northern perchè hai tolto la tua foto? :)
MartiniG.
27-06-2008, 17:10
gli ideogrammi sono quattro
自由精神
stai perdendo colpi? ci hai messo più di 10 minuti per rispondere.... :D
Northern Antarctica
27-06-2008, 17:10
lol in che lingua?
cinese :fagiano:
Northern Antarctica
27-06-2008, 17:13
Northern perchè hai tolto la tua foto? :)
la mia foto? :D non ero io quello dell'avatar :p
Senza Fili
27-06-2008, 17:19
la mia foto? :D non ero io quello dell'avatar :p
ah si? Chi era???
NORTH hai qualche programma che traduce?PERCHè A ME hann detto questo
se la traduco letteralmente 自由な精神 (jiyuu na seishin)
ma se si tratta di "uno spirito libero" cioè "una persona che ha spirito libero" si dice cosi'.
自由人 (jiyuu jin)
-dieguz-
27-06-2008, 18:29
NORTH hai qualche programma che traduce?PERCHè A ME hann detto questo
se la traduco letteralmente 自由な精神 (jiyuu na seishin)
ma se si tratta di "uno spirito libero" cioè "una persona che ha spirito libero" si dice cosi'.
自由人 (jiyuu jin)
Il SOMMO non può sbagliare, tienilo bene a mente:O :O
Addiittura..:sofico: cmq aspetto una risposata dal sommo
cinese
lol non dicevo a te, dicevo all autore del 3d; apre un 3d chiedendo come si scrive "xyz" in ideogrammi, senza manco dire in che lingua :)
gli ideogrammi non sono utilizzati solo dai cinesi (e neanche solo dai cinesi e giapponesi :) )
Northern Antarctica
27-06-2008, 23:39
NORTH hai qualche programma che traduce?PERCHè A ME hann detto questo
se la traduco letteralmente 自由な精神 (jiyuu na seishin)
ma se si tratta di "uno spirito libero" cioè "una persona che ha spirito libero" si dice cosi'.
自由人 (jiyuu jin)
La prima espressione che hai scritto (自由な精神) è in giapponese, non in cinese (e credo pure sia corretta).
La seconda (自由人) invece rappresenta... la versione cinese del nick "Freeman" ! :D Infatti l'insieme dei tre caratteri significa proprio "uomo libero" (i primi due caratteri indicano la libertà, il terzo l'uomo o persona). Però la versione traslitterata ha una fonetica giapponese; quindi immagino che si scriva allo stesso modo in ambedue le lingue.
La seconda è una versione un po' più semplificata.
Tommy_83
28-06-2008, 00:13
La prima espressione che hai scritto (自由な精神) è in giapponese, non in cinese (e credo pure sia corretta).
La seconda (自由人) invece rappresenta... la versione cinese del nick "Freeman" ! :D Infatti l'insieme dei tre caratteri significa proprio "uomo libero" (i primi due caratteri indicano la libertà, il terzo l'uomo o persona). Però la versione traslitterata ha una fonetica giapponese; quindi immagino che si scriva allo stesso modo in ambedue le lingue.
La seconda è una versione un po' più semplificata.
santamariamadrededios:eek: :ave:
HAHAHAH mi inchino anche io al sommo!quindi gli ideogrammi che mi hai dato tu sono cinesi mentre 自由な精神) è giapponese giusto?
Oh sommo. Io ti invoco. Vista la tua celestiale maestria nelle arti orientali..
Devo scrivere un biglietto di auguri per una laurea (ho aperto anche un post e se mi consigliate un regalo mi fate un favore!!!)..
Mi potresti dire come scrivo in giapponese "Auguri di cuore da parte mia. Ti auguro tanta felicità" ?
Se per caso la traduzione si presta ad altri significati le chiedo di specificarlo.. per evitare equivoci... Oh grazie sommo!! :ave:
neo non rubarbi questo genio !:sofico: prima guarda la mia domanda!:D :D :D cmq cavolo come fai a sapere tt ste cose..complimenti!
HAHAHAH mi inchino anche io al sommo!quindi gli ideogrammi che mi hai dato tu sono cinesi mentre 自由な精神) è giapponese giusto?
Per quanto riguarda questo posso risponderti io se vuoi: quello è giapponese!
Non riconosco i kanji, ma questo hiragana "な" lo conosco, ed è giapponese.
L'ho studiato per qualche mese tempo fà, ma non ricordo nulla!! :D
Ora il sommo è mio!! OH GRANDE SOMMO! MA DOVE ..ZZO SEI FINITO???? :ave:
XD :sofico:
ALLORA IO simpatizzo per i giappo via i cinesi
.:Moro21:.
28-06-2008, 20:30
qualcuno può dirmi cosa vuol dire questo ideogramma che è nella foto??
sotto al collo - alla sinistra del cantante
http://pic6.flodeo.com/photos/6/AC/AC/caroway/10007453-11651029.jpg
vBulletin® v3.6.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.