View Full Version : Half-Life 2: Episode 2 [Thread Ufficiale]
La scarica steam automaticamente, te fai clic col destro sul gioco nel menu giochi di steam e in proprietà puoi cambiare la lingua...
jackillox
08-01-2011, 02:03
La scarica steam automaticamente, te fai clic col destro sul gioco nel menu giochi di steam e in proprietà puoi cambiare la lingua...
Grazie, scusa per la segnalazione, ho sbagliato pulsante, invece che quote o cliccato segnala :doh: , grazie comunque per la risposta
paditora
08-01-2011, 09:22
news sull'episode 3?
ancora niente?
paditora
08-01-2011, 09:26
ma quando esce qualcosa di nuovo? es HL 3? un nuovo gioco della saga?
già.
ma anche non hl, qualcosa di simile?
mesi fa giocai a quello sui portali, molto bello.
Portal2 esce, sempre che non lo posticipano di nuovo, a fine aprile
per un altro gioco nell'universo di HL, ormai ci ho messo una pietra sopra: sta' a vedere che esce prima DukeNukemForEver :asd::asd:
Aiuto, non riesco a settare i sottotitoli in italiano in Ep.2, malgrado ho impostato steam in italiano!
Ho perfino reinstallato il gioco daccapo, ma non è servito a niente!
devil_mcry
02-03-2011, 11:49
Aiuto, non riesco a settare i sottotitoli in italiano in Ep.2, malgrado ho impostato steam in italiano!
Ho perfino reinstallato il gioco daccapo, ma non è servito a niente!
da proprietà del gioco hai provato? oppure in game non ricordo
alethebest90
02-03-2011, 12:25
da proprietà del gioco hai provato? oppure in game non ricordo
Aiuto, non riesco a settare i sottotitoli in italiano in Ep.2, malgrado ho impostato steam in italiano!
Ho perfino reinstallato il gioco daccapo, ma non è servito a niente!
dopo aver provato questo che ti ha consigliato devil_mcry prova la soluzione in prima pagina.....forse devi modificare i file di configurazione
qui alcuni dettagli che però si usano per il cinematic mod pke modifica la lingua del gioco
http://www.hwupgrade.it/forum/showpost.php?p=30307506&postcount=81
ci dovrebbe essere un file simile nella cartella del gioco
Come suggerito in prima pagina ho creato un file autoexec.cfg con dentro il comando cc_lang "italian" e l'ho messo nella cartella \Steam\steamapps\username\half-life 2 episode two\ep2\cfg, ma non èservito a nulla....
Nel menù di gioco una volta lanciato Ep.2 sono andato nella sezione audio per impostare i sottotitoli, ma una volta fatto partire il gioco, i sottotitoli sono in inglese!
Non so più che fare:boh:
paditora
06-03-2011, 10:48
Come suggerito in prima pagina ho creato un file autoexec.cfg con dentro il comando cc_lang "italian" e l'ho messo nella cartella \Steam\steamapps\username\half-life 2 episode two\ep2\cfg, ma non èservito a nulla....
Nel menù di gioco una volta lanciato Ep.2 sono andato nella sezione audio per impostare i sottotitoli, ma una volta fatto partire il gioco, i sottotitoli sono in inglese!
Non so più che fare:boh:
io avevo usato un altro metodo che però ora non ricordo proprio :(
forse avevo scaricato qualche patch che faceva tutto da solo in automatico e funzionava
...In attesa del terzo episodio :cry:
ranma over
06-03-2011, 21:52
...In attesa del terzo episodio :cry:
Aspetta e spera.
Io continuo a sperare!
Alla fine ho risolto :) , mi è bastato aprire la console in game e digitare cc_lang italian.
Comunque, cara Valve, non è possibile che tutte le volte che si giochi ad un tuo gioco c'è sempre qualche menata!:mad:
E una volta è l'italiano che manca, un'altra ti si blocca in un punto, un'altra ancora non ti parte proprio.....per non parlare dei ritardi mostruosi nelle release!
Ep 3 oramai ce lo sognamo.....
alethebest90
07-03-2011, 10:09
Alla fine ho risolto :) , mi è bastato aprire la console in game e digitare cc_lang italian.
Comunque, cara Valve, non è possibile che tutte le volte che si giochi ad un tuo gioco c'è sempre qualche menata!:mad:
E una volta è l'italiano che manca, un'altra ti si blocca in un punto, un'altra ancora non ti parte proprio.....per non parlare dei ritardi mostruosi nelle release!
Ep 3 oramai ce lo sognamo.....
guarda non mi sembra proprio il caso di lamentarsi dei problemi visto che tutt'ora oggi a distanza di anni escono update per i giochi....
va bene lamentarsi per il fatto che non si sa ancora niente di un seguito di half life ma anche li evidentemente hanno i loro motivi per non far sapere niente
allora che dovremo dire dei vari (tanti, troppi) giochi che vengono innanzitutto rilasciati in beta...poi anche dopo tante patch comunque sono pieni di problemi ;)
Aspetta e spera.
Io continuo a sperare!
E' da "una vita" che spero :) Non vedo l'ora
Vladimiro Bentovich
03-04-2011, 20:08
finito oggi,carino. a volte un po' poco chiaro nella trama,forse in parte colpa mia che l'ho giocato a singhiozzi. mi resta qualche dubbio generico.
solita esplosione finale,almeno a questo giro non c'ero dentro :asd:
Revelator
16-09-2011, 08:47
iscritto.comprato ora su steam.
E' possibile avere i sottotitoli in italiano nell'episodio 2 con la cinematic mode??
Edit risolto.
Lo scrivo in modo che possa tornare utile per qualcuno: andate nelle cartelle steam/steamapps/sourcemods/fakefactory_cm10/ep2/cfg e nel file config.cfg aggiungere la stringa: cc_lang "italian"
Il percorso indicato in prima pagina è solo per il gioco liscio senza CM.
roccia1234
21-10-2011, 07:58
grazie mille bobby10 :D
e-commerce84
31-01-2012, 22:42
Ciao,
ho scaricato da Steam Half Lifw 2 Episode two e mi si vede solo in 4:3, quando nelle impostazioni gli dico 16:9 e gli dò applica...non mi applica questa impostazione, continua a vedersi in 16:9 e quando riaccedo nuovamente alle impostazioni video mi ridice 4:3...come se non la cambiasse
Ho giocato anche ad Half Life 2 ed Episode 1 (non su steam) e mi si impostava tranquillamente in 16:9
Qualche idea?
Grazie
Andrea
Revelator
31-01-2012, 23:38
Ciao,
ho scaricato da Steam Half Lifw 2 Episode two e mi si vede solo in 4:3, quando nelle impostazioni gli dico 16:9 e gli dò applica...non mi applica questa impostazione, continua a vedersi in 16:9 e quando riaccedo nuovamente alle impostazioni video mi ridice 4:3...come se non la cambiasse
Ho giocato anche ad Half Life 2 ed Episode 1 (non su steam) e mi si impostava tranquillamente in 16:9
Qualche idea?
Grazie
Andrea
sono piratati è normale
Revelator
29-02-2012, 07:34
finito dopo ep 1 anche il 2 che dire 2 giochini inutili.
l'half life 2 vero e proprio ha tutto un altro spessore.potevano passare direttamente al 3 invece di tirare fuori ste 2 robette.
paditora
29-02-2012, 12:06
Ma l'episode 2 come finisce che non me lo ricordo più?
Finiva in sospeso se non erro giusto?
Mettete pure sotto spoiler per chi non lo avesse ancora giocato.
Altair[ITA]
23-04-2012, 16:34
Ma l'episode 2 come finisce che non me lo ricordo più?
Finiva in sospeso se non erro giusto?
Mettete pure sotto spoiler per chi non lo avesse ancora giocato.
I "benefattori" ammazzano Eli Vance. Intanto tu e Alyx dovete raggiungere la Borealis.
http://www.develop-online.net/news/40575/Newell-opens-up-on-Half-Life-3-dev-issues
Ciao,
volevo sapere se episodio 2 e' molto piu' pesante di HL2.
Adesso sto scaricando la demo di HL2 per vedere come gira su una HD3000, integrata in un i5 2500k.
Grazie
ShadowMan
17-06-2012, 17:35
Se ben ricordo ha delle migliorie grafiche che lo appesantiscono rispetto al gioco base.
Però le puoi disattivare e tornare alla grafica "vecchia".
Il source è molto scalabile.
Se fa fatica basta impostare le dx8 e va a cannone :)
bassplayercasale
27-06-2012, 13:09
ho preso half life 2 ep1 e ep2 ...sul mio pc con win7 64 bit dà problemi?...c'è ancora qualcuno che gioca l'online?grazie!
ShadowMan
27-06-2012, 15:29
Non da problemi [è anche scritto nei requisiti :read: ], ma in futuro è meglio farle prima di acquistare il gioco queste domande ;)
In multy boh è tanto che non ci gioco.
bassplayercasale
27-06-2012, 15:34
Non da problemi [è anche scritto nei requisiti :read: ], ma in futuro è meglio farle prima di acquistare il gioco queste domande ;)
In multy boh è tanto che non ci gioco.
vabbè ho pagato ep1 e ep2 la bellezza di 2,98 euro...avrei perso 2 cappuccini...:D ...stasera finisco Max Payne 3 e poi mi butto sui due HL!:D
edit :"Sto giocando il primo half life (l'originale)...per essere vecchio è ancora un bel gioco!----per l'epoca era innovativo da matti! :eek:
Vincenzo77
02-03-2015, 10:56
Ciao a tutti.
Sto facendo la maratona half life, e ho appena cominciato HL2-Ep 2.
Vi prego, ditemi che si trova la traduzione del parlato in italiano... in alternativa come si attivano i sottotitoli in italiano? Non trovo la voce nelle proprietà del gioco...
Grazie.
alethebest90
02-03-2015, 11:54
Ciao a tutti.
Sto facendo la maratona half life, e ho appena cominciato HL2-Ep 2.
Vi prego, ditemi che si trova la traduzione del parlato in italiano... in alternativa come si attivano i sottotitoli in italiano? Non trovo la voce nelle proprietà del gioco...
Grazie.
l'episodio 2 non è stato doppiato in italiano purtroppo (ringrazia le polemiche inutili sul doppiaggio dei vari flammatori)
però i sottotitoli dovrebbero esserci se da steam è impostato inglese, nel gioco dovrebbe esserci l'impostazione almeno cosi ricordo...altrimenti tramite modifica del file che troverai sicuramente online
Proprietà -> audio -> sottotitoli :O
JuanCarlos
02-03-2015, 14:12
l'episodio 2 non è stato doppiato in italiano purtroppo (ringrazia le polemiche inutili sul doppiaggio dei vari flammatori)
Polemica zero, dico davvero, ma questa obiezione su Half Life 2 proprio non si può fare dai, il doppiaggio era a dir poco approssimativo. Per un titolo del genere oltretutto, che avrebbe meritato ben altre professionalità.
alethebest90
02-03-2015, 14:21
Polemica zero, dico davvero, ma questa obiezione su Half Life 2 proprio non si può fare dai, il doppiaggio era a dir poco approssimativo. Per un titolo del genere oltretutto, che avrebbe meritato ben altre professionalità.
sinceramente non sono d'accordo con te, dato che gia 2 giochi me li fai doppiati mi dovevi fare anche il 3 (ep2), sopratutto perchè è un fps, o penso a giocare o a seguire i sottotitoli ;)
JuanCarlos
02-03-2015, 14:24
sinceramente non sono d'accordo con te, dato che gia 2 giochi me li fai doppiati mi dovevi fare anche il 3 (ep2), sopratutto perchè è un fps dove o penso a giocare o a seguire i sottotitoli ;)
E su quello posso essere d'accordo, ma non sulla colpa da dare a ipotetici *flammatori*. Voglio dire, con quel doppiaggio ci mancherebbe che non ci fossero polemiche, flammatori o no. Un gioco di quel calibro, dai. Io poi non so come siano andate le cose materialmente, ma se in Valve decisero di non doppiarlo perché non in grado di permettersi un doppiaggio più professionale, costoso, quello che è... beh non ci vedo niente di scandaloso. Perché il doppiaggio di HL2, al di là del gioco fantastico, le critiche se le merita tutte dall'inizio alla fine.
paditora
02-03-2015, 18:17
Polemica zero, dico davvero, ma questa obiezione su Half Life 2 proprio non si può fare dai, il doppiaggio era a dir poco approssimativo. Per un titolo del genere oltretutto, che avrebbe meritato ben altre professionalità.
Bah io preferisco il doppiaggio anche se fatto di merda.
Adesso sono già 3-4 anni che non gioco più a un videogioco, ma quando ogni tanto giocavo preferivo il parlato in italiano.
Sinceramente mi scasso le balle a leggere quei cavoli di sottotitoli :D
Forse va bene per chi mastica l'inglese, ma per chi come me lo sa poco e niente è una rottura di palle leggersi i sottotitoli. E vale la stessa cosa per esempio per i film.
Poi mi pare che in HL2 ed episodi successivi c'era anche un bel po' di parlato, non era manco un gioco tipo Tomb Raider dove Lara parla solo alla fine di un livello. Tant'è che ogni tanto dato che ero impegnato nello sparare mi perdevo il sottotitolo e per capire che caxxo dicevano tornavo di un pezzetto indietro nel gioco.
Anche mentre giochi seguire i sottotitoli no non va un cavolo bene. Preferisco una voce di merda, ma in italiano che una voce in inglese.
bystronic
03-03-2015, 20:10
Bah io preferisco il doppiaggio anche se fatto di merda.
Adesso sono già 3-4 anni che non gioco più a un videogioco, ma quando ogni tanto giocavo preferivo il parlato in italiano.
Sinceramente mi scasso le balle a leggere quei cavoli di sottotitoli :D
Forse va bene per chi mastica l'inglese, ma per chi come me lo sa poco e niente è una rottura di palle leggersi i sottotitoli. E vale la stessa cosa per esempio per i film.
Poi mi pare che in HL2 ed episodi successivi c'era anche un bel po' di parlato, non era manco un gioco tipo Tomb Raider dove Lara parla solo alla fine di un livello. Tant'è che ogni tanto dato che ero impegnato nello sparare mi perdevo il sottotitolo e per capire che caxxo dicevano tornavo di un pezzetto indietro nel gioco.
Anche mentre giochi seguire i sottotitoli no non va un cavolo bene. Preferisco una voce di merda, ma in italiano che una voce in inglese.
è esattamente quello che non si riesce a far comprendere a coloro che criticano aspramente la traduzione italiana...:rolleyes:
che senso ha sentire una bella voce profonda di bel tibro con una intonazione perfetta, se cio che capisco è...xkjtyn>_**.IdE€v%%$£""p°°è :muro:
mah :doh: sarò strano io forse.
paditora
03-03-2015, 20:39
è esattamente quello che non si riesce a far comprendere a coloro che criticano aspramente la traduzione italiana...:rolleyes:
che senso ha sentire una bella voce profonda di bel tibro con una intonazione perfetta, se cio che capisco è...xkjtyn>_**.IdE€v%%$£""p°°è :muro:
mah :doh: sarò strano io forse.
Ma infatti. Allora per tanto così, tanto vale a tornare a giochi di 15-20 anni fa (tipo il primo Doom, il primo Quake o il primo Half Life) dove praticamente di parlato non c'era quasi nulla e sparavi e basta :D
Ma se ci sono un bel po' di dialoghi è ovvio che serve la traduzione in italiano.
Perchè almeno per me, diventa palloso giocare e seguire allo stesso tempo i sottotitoli.
Infatti i sottotitoli servono quando non capisci una parola. Se non si sa almeno la base dell'inglese parlato allora meglio usare una versione doppiata.
alethebest90
03-03-2015, 20:54
Infatti i sottotitoli servono quando non capisci una parola. Se non si sa almeno la base dell'inglese parlato allora meglio usare una versione doppiata.
parlando di half life non serve solo la base dell'inglese....inoltre devi essere anche capace di capirlo al volo durante un azione
vBulletin® v3.6.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.